Sibel Türker and Jörg Heinemann

 

Jörg Heinemann
Translator Swedish/English‑German // Copywriter
Member of BDÜ and SFÖ
jorg.heinemann@gil43.net
+49 162 9420148

Read more

 

Sibel Türker
Translator German‑Turkish // Copy Editor and Proofreader for Turkish
Member of BDÜ
s.turker@gil43.net
+49 162 9812704

Read more

 

 

 

Sibel Türker

Sibel Türker

Sibel Türker

Translator German‑Turkish
Copy Editor and Proofreader for Turkish
s.turker@gil43.net
+49 162 9812704

 

 

 

Competencies

Translator since 1991 – with 20 years spent in the jointly owned firm.

Precise translations from German into Turkish. Thorough copy editing and proofreading of Turkish texts. Good communication skills. Sound understanding of project management.

Areas of expertise

Media and journalism, marketing and advertising, customer and employee magazines, industry and technology, other specialist areas on request

Software employed

SDL Trados Studio 2021, InDesign

Membership of professional associations

BDÜ (German Federal Association of Interpreters and Translators)

Background

Mother tongue: Turkish. Upbringing, school and university education in Istanbul.

1991: Move to Hamburg. Four-year involvement in a research project on bilingualism at Hamburg University.

1994: Foundation of a jointly owned translation firm. Involved there as a translator, copy editor, proofreader, project manager and general manager.

2014: Sale of firm. Since then: freelance translator/copy editor/proofreader.

Education and Training

Istanbul University: German Studies, Linguistics and Translation Studies

Hamburg University: General Linguistics, Contemporary German Literature and Turkish Studies

University Medical Centre Hamburg-Eppendorf: Training as a specialist translator/interpreter for medicine

UNITRAIN (Hamburg University & ADÜ Nord): Training as a specialist translator/interpreter for courts and public authorities

 

 

 

Jörg Heinemann

Competencies

Translator since 1993 – with 20 years spent in the jointly owned firm.

Translations tailored to specific target groups. Appealing texts. Sound understanding of order processing and effective communication.

Areas of expertise

Customer and employee magazines, annual reports, marketing and advertising, industry and technology, software, papermaking, trade unions and social issues

Software employed

SDL Trados Studio 2021, memoQ 9.7, InDesign, Adobe Acrobat Professional

Membership of professional associations

BDÜ (German Federal Association of Interpreters and Translators)

SFÖ (Swedish Association of Professional Translators)

Background

Mother tongue: German. Upbringing, school and vocational education as well as university foundation course in Berlin.

In Hamburg since 1985. Alternative service and further studies; graduated (M.A.) in 1996.

1994: Foundation of a jointly owned translation firm. Involved there as translator, copy editor proofreader, project manager and general manager.

2014: Sale of firm. Since then: freelance translator/copywriter.

Education and Training

Apprenticeship as an insurance clerk in Berlin

Freie Universität Berlin: Mathematics and Psychology

Universität Hamburg: General Linguistics, Social Anthropology, Scandinavian Studies (Swedish)

 

 

 

 

 

 

Jörg Heinemann

Jörg Heinemann

Translator Swedish/English‑German
Copywriter
jorg.heinemann@gil43.net
+49 162 9420148

 

 

 

 

 

 

 

Good translations

 

A good translation sits like a bespoke suit, fits like a glove and offers its wearer complete freedom of movement. It conveys the message of the text into the other language, without losing any content. And achieves its aim.

Who wrote the text, for whom did they write it and why? What does the text aim to achieve? What is the style of the original? – These are the basic issues we always bear in mind when translating. We feel our way into your text, regardless of the nature or form of the text.

A good translation is precisely what you will receive from us.

 

 

 

Contact

    Name*

    E-mail*

    Phone

    Subject

    Message

    * = required field